ザ・メンタリスト シーズン1 第18話より:

guinea pig
モルモット、実験台


暗示殺人の捜査が続く中、
リグズビーが取り調べ中に被疑者を暴行するという事態が発生。

通常ではあり得ない彼の振る舞いにCBIチームは驚くが
ジェーンはリグズビーの目の表情から彼も強い暗示にかかってしまったことを悟る。

どうも捜査中に接した誰かが、リグズビーに暗示をかけてしまったようだった。

Okay, he’s hypnotized.
なるほど、暗示にかかってるのね。(リズボン)

Well, unhypnotize him.
それじゃ、解いてあげてよ。(ヴァンペルト)

(中略)

I can’t. The hypnotist uses a specific trigger to induce a trance.
無理だよ。 暗示は人それぞれにやり方があるんだ。(ジェーン)

Unless I know that trigger, I can’t get him out.
それが分からないことには解きようがない。(ジェーン)

(中略)

He’s not a guinea pig.
彼は実験台じゃないのよ。(リズボン)

Rigsby, stay here. That’s an order.
リグズビー、ここから動かないで。これは命令よ。(リズボン)


induce 「誘引する、誘惑する、仕向ける」、
良い事だけでなく悪事に引き込む、悪事を人にさせるという場合もあります。

そして guinea pig は「モルモット、実験台」ということで
直訳すると「ギニアの豚」。

確かに改めて顔や体型を眺めると、モルモットには豚っぽい風情が感じられます。

それにしてもほんの一時接しただけで、
他人にこんなに深く暗示をかけられる人が実在したら、ちょっと怖いですね。

催眠術の本が中学生のころ、流行った事があるんですが
あれは自分の好きな人と両想いになる暗示をかけようという
甘酸っぱい動機の人がほとんどでした(笑)。



ゆるく学ぼう!海外ドラマで英会話