先日から「How AI is bringing film stars back from the dead -「AIが映画スターを蘇らせるとき」を読んでいます。

Embed from Getty Images


・「AIが映画スターを蘇らせるとき」(1)
・「AIが映画スターを蘇らせるとき」(2)
・「AIが映画スターを蘇らせるとき」(3)

Dean’s cousin, Marc Winslow, who spent his childhood on an Illinois farmhouse with Dean, who he lovingly calls Jimmy,
愛情を込めて彼をジミーと呼ぶ、ディーンのいとこであるマーク・ウィンズローは、イリノイ州の農家で彼と共に幼少期を過ごした間柄で

suspects it’s his cousin’s undeniable screen appeal that transcends the generations, making him an attractive choice for a leading role in modern cinema.
世代を超えた彼の紛れもないスクリーンでの魅力こそが、現代映画の主役として魅力的な選択なのだろうと考えている。

“If there are two or three other people in a scene, your eye goes right to him,” he says.
「他の2、3人が登場するシーンでは、彼に目が行きます」とウィンズロー氏。

“You know, I don’t think anyone will ever be able to replace them, but It’s possible that they can do that on screen and make it very lifelike.”
「彼らの代わりは誰にも出来ないと思いますが、スクリーンでなら、それをとてもリアルに実現することも可能でしょう。」


Digital clones

デジタル・クローン

Dean’s image is one of hundreds represented by WRX and its sister licensing company CMG Worldwide – including Amelia Earhart, Bettie Page, Malcolm X and Rosa Parks.
ディーンのイメージは、アメリア・イアハート、ベティ・ペイジ、マルコムX、ローザ・パークスなど、WRXとその姉妹会社CMGワールドワイドが示す、数百のイメージの一つだ。

When Dean died 68 years ago, he left behind a robust collection of his likeness in film, photographs and audio – what WRX’s Cloyd calls “source material”.
68年前にディーンが亡くなったとき、彼はフィルム、写真、オーディオなど、WRXのクロイドが「ソース・マテリアル」と呼ぶ、彼の肖像の膨大なコレクションを残した。


likeness「似ていること、類似、似たもの、類似点、肖像、似顔、写真、酷似した人、外観、見せかけ」。

Cloyd says that to achieve photorealistic representation of a Dean, countless images are scanned, tuned to high resolution and processed by a team of digital experts using advanced technologies.
クロイドによれば、ディーンの写実的な表現を実現すべく、無数の画像をスキャンし、高解像度に調整し、高度な技術を駆使してデジタル専門家チームらが作業にあたったという。

Add in audio, video and AI, and suddenly these materials become the building blocks of a digital clone that looks, sounds, moves and even responds to prompts like Dean.
それに音声、ビデオ、AIが加われば、これらの素材は突然、ディーンのような見た目や声、動き、さらには機敏な反応も可能なデジタル・クローンの構成要素となる。


prompt「迅速な、機敏な、てきぱきした、即座の、(…に)敏速で、てきぱきして、すぐして、迅速で」。


なるほど~、それは本当にすごい技術だと思います。

けれどもそのクローンの言動をコントロールするのは、その人自身ではない誰か、なのですよね。

ここが一番混乱する部分で、本物そっくりになればなるほど、その人らしい言動から離れた時、それを見せられた人々の反発は大きくなるような気がします。

姿形の器は同じなのだけど、中身がそっくり入れ替わったような、あるいは何かに乗り移られたような不気味さを、その人のファンであるほど多分感じる事があるんじゃないかと思います。


もし今、私が家族や友人から「どうしたら英語が手軽に学べるか?」と聞かれたら、真っ先に勧めたいのが「スタディサプリENGLISH」です。

理由は単純明快!「少ないコストでしっかり楽しく学べるから」。

私自身の経験(高機能でビックリ)をびっしり書いていますので、良かったら読んでみてください。
下のバナーからどうぞ!

私の英会話教材体験記