ホワイトカラー シーズン2 第7話より:
I want to canvass his friends and family.
友人や家族に聞き込みをしたい。
連邦捜査官・デカードらと共同して、
行方不明のFBI捜査官・フランクリンの捜査をすすめることになったピーターとニール。
元は自分らの仲間だったフランクリンを、
デカードよりも先に探したいと燃えるFBIチーム。
今回のフレーズはそんなピーターが、チームに捜査の割り振りをする場面で登場します。
canvass は中々奥深い単語で
「勧誘、依頼、選挙運動、遊説、詳細に調べる、徹底的に論じる」といった意味があり
今回のピーターのセリフは
「依頼 =(特定の地区の人々に)聞きに回る、詳細に調べる」が当てはまるのだと思います。
最初この「キャンバス」を聞いたときは、油絵の「キャンバス」かと思ったのですが
油絵のキャンバスは canvas と s が一つだけ。
(エピソード内に油絵のキャンバスの話も出てきます)
make a canvass
遊説する
make a canvas
(絵画用の)キャンバスを作る
これは聞いただけでは、ちょっと違いが分からないので
前後の文脈で canvass か canvas かを判断するしかないんだろうと思います。
それにしても s が一つ多いか少ないかだけで、
こうも意味が違うなんて、面白いですね。
私の英語リスニングの相棒です
この英会話例文コーナーでは、私自身が色々な英語番組を見ながら、役に立ちそうなフレーズ、気に入った英会話例文などをご紹介しています。
主にドラマ、映画、ドキュメンタリーなどから活きたフレーズを拾うよう心がけていますので、教則本にあるような味気ない文章ではなく、本当に今からすぐに使えるフレーズばかりです。
ただしそういった英語番組では通常、英語字幕はありませんので、フレーズは全て私自身の耳で拾っています。
そして、その書き起こしを陰で支えてくれているのが「リスニングパワー」です。
「リスニングパワー」は、従来の会話文を聞いて耳を慣らすという方法ではなく、英語と日本語の周波数に注目し、英語を聞き取りやすい耳を開発するというコンセプトで作られたリスニング教材で、これは英文を暗記して覚えるようなものではなく、日本人が英語を正確に聞き取れない最大の要因である「英語にあって日本語にない音の周波数」を聞き取る訓練をするというものです。
その最大の特徴は2~3週間という短期間でも効果を得やすいことです。
そのためハリウッド進出を果たした多くの日本人俳優・女優さんの間でも、英語力の強化法として「リスニングパワー」が採用されているほどです。
私自身、このコーナーのための書き起こしをする前に、5~10分ほど「リスニングパワー」を聞くようにしていますが、以前より正確に、より早く英文を聞き取れるようになったと思います。
私のリスニングパワー体験記はこちらをどうぞ >>
サンプル音声が聞ける、リスニングパワー詳細ページはこちらからどうぞ >>
主にドラマ、映画、ドキュメンタリーなどから活きたフレーズを拾うよう心がけていますので、教則本にあるような味気ない文章ではなく、本当に今からすぐに使えるフレーズばかりです。
ただしそういった英語番組では通常、英語字幕はありませんので、フレーズは全て私自身の耳で拾っています。
そして、その書き起こしを陰で支えてくれているのが「リスニングパワー」です。
「リスニングパワー」は、従来の会話文を聞いて耳を慣らすという方法ではなく、英語と日本語の周波数に注目し、英語を聞き取りやすい耳を開発するというコンセプトで作られたリスニング教材で、これは英文を暗記して覚えるようなものではなく、日本人が英語を正確に聞き取れない最大の要因である「英語にあって日本語にない音の周波数」を聞き取る訓練をするというものです。
その最大の特徴は2~3週間という短期間でも効果を得やすいことです。
そのためハリウッド進出を果たした多くの日本人俳優・女優さんの間でも、英語力の強化法として「リスニングパワー」が採用されているほどです。
私自身、このコーナーのための書き起こしをする前に、5~10分ほど「リスニングパワー」を聞くようにしていますが、以前より正確に、より早く英文を聞き取れるようになったと思います。
私のリスニングパワー体験記はこちらをどうぞ >>
サンプル音声が聞ける、リスニングパワー詳細ページはこちらからどうぞ >>