先日から「The truth about eating eggs -「卵の真実」を読んでいます。

卵の真実


・「卵の真実」(1)
・「卵の真実」(2)
・「卵の真実」(3)
・「卵の真実」(4)
・「卵の真実」(5)
・「卵の真実」(6)
・「卵の真実」(7)
・「卵の真実」(8)
・「卵の真実」(9)
・「卵の真実」(10)

“There are two types of lutein found the retina of the eye, where it can protect the retina from light damage by working as a blue light filter, as exposure to light makes the eye deteriorate,” says Johnson.
「目の網膜内に存在するルテインには2種類あり、光によるダメージから網膜を守るべく、ブルーライトフィルターとして働いています」とジョンソン氏。


deteriorate「悪くする、悪化させる、~の質を低下させる、堕落させる」。

While researchers are a long way from understanding why eggs affect us differently,
卵がなぜ私たちに様々な影響を与えるのか、その解明にはまだ時間がかかりそうだが、

the vast majority of recent research suggests they pose no risk to our health, and are much more likely to provide health benefits.
最近の研究の大半は、卵が健康に害を与えることはなく、むしろ健康に役立つ可能性が高いことを示唆している。


pose no risk to~「~に何の危険性・リスクも与えない」。

Even so, having eggs for breakfast every day probably isn’t healthiest option, either
それでも朝食に毎日卵を食べるのは、最も健康的とは言えないかもしれない

- at least as it’s recommended we have a varied diet… rather than put all our eggs in one basket.
少なくとも、色々な食事をすることが推奨されるように・・・一つのカゴに全ての卵を入れない事だ。


- 完 -


卵=朝食、って結構色んな国でそのイメージありそうですが、さすがに毎日はどうかな?って感じみたいですね。

ルテインを含む、つまり目に良いというのは、個人的に嬉しい情報でした。

食事にもお菓子にも必要不可欠な卵、いつまでも私たちのそばにあり続けて、健康を支えてほしいものです。


もし今、私が家族や友人から「どうしたら英語が手軽に学べるか?」と聞かれたら、真っ先に勧めたいのが「スタディサプリENGLISH」です。

理由は単純明快!「少ないコストでしっかり楽しく学べるから」。

私自身の経験(高機能でビックリ)をびっしり書いていますので、良かったら読んでみてください。
下のバナーからどうぞ!

私の英会話教材体験記