いま「Sex and the City」のスクリプトを使った英語学習法に取り組んでいるのですが、
その中から、日常の英会話で使えそうなフレーズをいくつか
イメージ画像(?)入りで紹介したいと思います。

シーズン1: Sex and the City より

It’s like the riddle of the Sphinx.
これぞ世界の七不思議。(直訳:まるでスフィンクスのなぞなぞみたい。)


これは、いくら考えても答えが出せない難しい問題、という意味で
キャリーが使っています。

「スフィンクスのなぞなぞ」は、元々はギリシャ神話の中の
人間にはほぼ回答不可能な問題を出してくる、スフィンクスの話から来た言葉のようですが
私の場合は「ネバーエンディングストーリー」が浮かびました。

null


この映画では、アトレイユは走って「スフィンクスの門」を突破しましたが
まあ大抵の人には、この門をくぐるのは不可能なわけです。

このくらい難しい問題だということを表したいときに、一回は使ってみたいフレーズです。

たぶん相手は「ちょっとシャレたことを言うじゃないか?」という顔をするんじゃないでしょうか。
ひょっとすると向こうも
「ネバーエンディングストーリー」のこのシーンを思い浮かべるかもしれません。


Don’t you have any friends that you can hook me up with?
誰か友だち紹介してくれないかな?


もう1年も彼女がいないという、キャリーの友人スキッパーが
キャリーに誰か友だちを紹介してほしい、と頼むフレーズです。

hook up with~ は俗語で「付き合う、くっつく」という意味です。
文字通り、フック(鉤)で自分と女性をくっけてくれないか、というわけです。

これはもうあの映画のイメージしかありません。
ロビン・ウィリアムスとダスティン・ホフマンの「フック」です。

null


実際にこの勢いで迫っていったら、まず相手に嫌われてしまうでしょうが(笑)
まさに“hook”のイメージそのものです。

友だちに誰かを紹介したい、またはされたいとき、どちらのパターンでも使えるフレーズですね。

無料で学ぼう!「プロジェクト2020 ~ 今すぐ話せるグロービッシュ講座」

プロジェクト2020キャンペーン

ここ数年、何回か無料キャンペーンの紹介を続けています。 今回はインド人のサチン・チョードリーさんによる「全日本人英語しゃべれる化 プロジェクト2020 ~ 今すぐ話せるグロービッシュ講座」無料レッスンキャンペーンです。

プロジェクト2020キャンペーン


中学までの英語の知識の実践会話への活かし方「なるほどこうすれば通じる英語になるのか!」が具体的に分かる内容になっています。

・非ネイティブのための、効率的な英語メソッド
その一つがこの動画で学べる「グロービッシュ(グローバル・イングリッシュの略)」です。

・英語学習だけでは話せるようにならない!
長年の学校教育により植え付けられた英語コンプレックス、外国人と接すると緊張してしまう人 、メンタルトレーニングも並行して行いましょう。

・手抜き英語でも通じる
英語を話すうえでは、知っていることは最低限でも構いません。この点で、多くの人が回り道をしています。

これら充実した内容のレッスン動画を、ただいま無料公開中です。
いつ終了するかは未定ですが、興味を持った方は早めの視聴がおすすめです。

無料で学ぼう!「今すぐ話せるグロービッシュ講座」>>

私の「プロジェクト2020 ~ 今すぐ話せるグロービッシュ講座」レビューはこちら >>



ゆるく学ぼう!海外ドラマで英会話