トゥルーブラッド シーズン2 第3話より:

cut and run
大急ぎで逃げ出す


サムは実は若いころ、マリアンと関係を持っていた時期があった。

それはシェイプシフターであることを養父母に知られ、家を飛び出した後の事だったが
その時に、彼女のある恐ろしい力を思い知らされていた。

昨夜、ついに彼女がバーに現れ、サムは当時の事を思い出すとともに
この街に何か恐ろしいことが起こりつつある予感に襲われる。

そこでそれを阻止すべく、元兵士で無口な調理師・テリーに店のことを任せて
サムはある場所に旅立とうとするが、
いつもは穏やかなテリーが珍しくサムを弱虫だと責め立てる。

無口で優しいテリーは、いつでも人々の様子を注意深く観察し
自分なりの考えを巡らせているのだった。

You taking a trip?
旅にでも行くのか?(テリー)

(中略)

Yeah. Hey, so listen, I was hoping you’d take care of the bar for me.
ああ。 それで俺の代わりにバーを頼めないかな。(サム)

You know, just till I get back.
戻ってくるまでの間。(サム)

(中略)

If I were you, I wouldn’t be my first choice.
もし俺があんたなら、人選ミスだと思うがね。(テリー)

Well, actually, you’re not.
確かに、そうなんだが。(アム)

I can’t reach Sookie.
スーキーは捕まらないし。(サム)

And who knows where the hell Lafayette is.
ラファイエットもどこ行ったんだか。(サム)

Arlene’s got enough on her plate.
アーリーンも手一杯。(サム)

(中略)

So you’re all I got. Will you do it for me, buddy?
だから君にしか頼めないんだ。 やってくれるか?(サム)

Well, I guess I ain’t got no choice.
それじゃあまあ、断れないな。(テリー)

(中略)

So you’re just gonna cut and run. Just like that.
で、あんたは逃げるわけか。 簡単なもんだな。(テリー)

I’m not running.
逃げてるわけじゃない。(サム)

Remind me never to get stuck in a foxhole with you. Coward.
俺はあんたと同じ壕には絶対入らない。 この弱虫が。(テリー)


first choice「最初の選択、第一候補」。

If I were you, I wouldn’t be my first choice
(もし私があなたなら、私は第一候補にはならない)
=「もし俺があんたなら、人選ミスだ」。

テリーは戦場でのトラウマが元で、人と話すのが苦手という人で
調理場で働くのはいいけど、店主として客とやり取りは出来ないというタイプ。

そういう人間を店主代理にするなんて・・・という感じでしょうか。

on one’s plate「受け持つべき仕事(用事)、受け持ちの範囲」

have(get) enough on one’s plate「仕事・用事がたっぷりある、手一杯」。

Arlene’s got enough on her plate
(アーリーンも受け持ちがたっぷりある)=「アーリーンも手一杯」。

みんな忙しくて頼めるのはテリーしかいない、とサムは言っています。

そして cut and run は「大急ぎで逃げ出す」。

直訳すると「切って逃げる」、これは敵の急襲により
船が錨を上げる間も惜しんで逃げ出す、錨をつないだ鎖を切って逃げ出す、
というイメージから来た表現のようです。

意味としては後のことは考えず、他者の迷惑も顧みず、
とりあえずその場を逃げ出す、という感じで、
それを踏まえると次のテリーの怒りのセリフも納得できます。

just like that「そんな感じで、あっけなく、いとも簡単に」。

この言葉は「はっ?そんなもんなの?」とか
「あっけないね、簡単なもんだね」「これで終わりなのか?」など、
危機や困難からさっと身を引く相手を責めるような時によく出てくると思います。

foxhole「急ごしらえの塹壕、避難場所、隠れ家」。

戦闘経験のあるテリーですから、信頼関係を表すのにも戦場の例えを使うんでしょうか。

塹壕にいる仲間が弱虫(coward)だったら、自分も身の危険にさらされる、
だからサムとは絶対入らない、とそういう事みたいですね。

どうもサムのバーの開店資金は、
昔、マリアンの家から彼がパチってきたお金みたいなんですよね・・・
なのできっとサムにも色々と清算すべき事があるんでしょう。


※「トゥルーブラッド」は Amazonプライムで視聴出来ます。


怪物的サービス、Amazonプライムをフル活用した英会話学習法 >>



ゆるく学ぼう!海外ドラマで英会話