先日から「Why you’re more creative in coffee shops -「カフェは創造性を高める場所?」を読んでいます。


・「カフェは創造性を高める場所?」(1)

Research shows that the stimuli in these places make them effective environments to work;
研究によるとこうした場所から受ける刺激が、効果的な仕事環境を作っているという、


stimulus「刺激、激励、鼓舞」。

stimuli(stimulusの複数形)。

the combination of noise, casual crowds and visual variety can give us just the right amount of distraction to help us be our sharpest and most creative.
雑音とカジュアルな人混み、変化に富む視覚の組み合わせは、私たちが最も明晰かつ創造的になるのに役立つ、適度な気晴らしを与えてくれる。

(So, no, it’s not just that double espresso.)
(だからそう、それはダブル・エスプレッソのおかげだけではないのだ)


A sweet spot of noise and crowds

騒音と人混みのいいとこどり

sweet spot「(クラブ・ラケット・バットなどで)当たりが最もいい場所、一番いい場所・状況、いいとこどり」。

Some of us stick in our earbuds as soon as we sit down to work in a public setting.
中には公共の場で仕事をする際、席に座るとすぐにイヤフォンをする人もいるだろう。

But scientists have known for years that background noise can benefit our creative thinking.
だが科学者たちは何年も前から、周囲の騒音が人の創造的思考に役立つことを知っていた。

A 2012 study published in the Journal of Consumer Research showed that a low-to-moderate level of ambient noise in a place like a cafeteria can actually boost your creative output.
消費者行動の心理的側面に関する雑誌の2012年の調査によると、カフェテリアのような場所での低から中レベルの環境ノイズは、実際に創造的なアウトプットを高めるという。


ambient「周囲の、ぐるりと取り巻く、辺り一面の、環境の、自然放熱する、(飲食物が)常温保存可能な」。

The idea is that if you’re very slightly distracted from the task at hand by ambient stimuli,
周囲の刺激によって目の前の作業から少し気をそらされると、

it boosts your abstract thinking ability, which can lead to more creative idea generation.
それが抽象的な思考力を高め、より創造的な発想を導き出す可能性があるのだ。


generation「(ある思想・行動などを共にする)同時代の人々、~族、一世代、(親子の)代、(従来型を発展させた)型のもの、誘発、発生」。


人はシーンと静まり返った空間より、少しガヤガヤした場所の方が創造力がアップすると。

オフィスでも軽く音楽やラジオを流したりすると良いのかもしれませんね。


もし今、私が家族や友人から「どうしたら英語が手軽に学べるか?」と聞かれたら、真っ先に勧めたいのが「スタディサプリENGLISH」です。

理由は単純明快!「少ないコストでしっかり楽しく学べるから」。

私自身の経験(高機能でビックリ)をびっしり書いていますので、良かったら読んでみてください。
下のバナーからどうぞ!

私の英会話教材体験記