今日から「Five countries that are safer for women -「女性に安全な旅先5選」を読んでいます。

女性に安全な旅先5選


After a long pandemic pause on travel, people aren’t waiting around for a partner to get packing.
長いパンデミックによる旅行の足止めも終わり、もう同行者の旅支度を待ってはいられない。

The interest in solo travel continues to rise worldwide, especially among women.
女性を中心に、世界的に一人旅への関心が高まり続けている。

Research by Norwegian Cruise Line has found that one in three travellers prefers to travel solo, and older women in particular are driving the trend.
ノルウェージャン・クルーズ・ラインの調査によると、旅行者の3人に1人が一人旅を好み、特に高齢の女性がその傾向を牽引していることが分かった。

According to internal research by travel network Virtuoso, the greatest increase in solo travel in 2022 came from women aged 65 and older.
旅行ネットワーク「Virtuoso」の社内調査によると、2022年に一人旅が最も増えたのは、65歳以上の女性とのこと。

While they accounted for only 4% of solo travellers in 2019, they made up 18% of solo travellers in 2022.
2019年の一人旅行者に占める割合は4%に過ぎなかったが、2022年には18%を占めるようになった。

Despite the growing trend in solo travel, women still encounter unique challenges when they venture abroad alone.
一人旅が盛んになってきたとはいえ、女性が一人で海外に出るとなると、独特の難しさがある。

While everywhere in the world should be safe for women to travel, the reality is that women still face discrimination and safety concerns in every part of the world.
世界中どこでも女性は安全に旅行できるはずだが、現実には世界のどの地域でも女性が差別や安全上の問題に直面しているのが現状だ。

That said, many countries have put a concerted effort into both improving safety for women and measuring attitudes that female residents have towards safety in their country.
とは言え多くの国では、女性の安全性の向上と、自国の安全に対する女性たちの意識を測ることの両方に力を入れている。



これは確かにそうだと思います。

女性の一人旅では65歳以上の方が多いというのも、年齢的に性犯罪に巻き込まれるリスクが減少するというのもあるかもしれませんね。

私も一人旅が好きですし、特に海外はその方が気楽です。

時間も行先も自分のペースで決められる、見た事の無い場所を気の向くままに探索できる、その自由さが楽しいです。

しかしそれと引き換えに危険度は増すのが悩ましい。

旅先を選ぶ際に、治安は最重要事項です。

現在、世界でどんな国が女性に安全な旅先なのか?

早速読んでいきましょう。


もし今、私が家族や友人から「どうしたら英語が手軽に学べるか?」と聞かれたら、真っ先に勧めたいのが「スタディサプリENGLISH」です。

理由は単純明快!「少ないコストでしっかり楽しく学べるから」。

私自身の経験(高機能でビックリ)をびっしり書いていますので、良かったら読んでみてください。
下のバナーからどうぞ!

私の英会話教材体験記